|
Myanmar Books
Publishers
|
|
'Anattalakkhana'
,
'ခင်ဆွေဦး'
,
'မြဝတီစာပေတိုက်'
,
'ကြောင်ပုံ'
,
'ကြပ်ကလေး'
,
'Anne Frank'
,
'ဓူဝံ'
,
'ဒေါက်တာလှဘေ'
,
'မွန်သာသနာ'
,
'ခြေဥ'
,
'ထွန်းအောင်'
,
'ashin kundalabhivam'
,
'အကျိုးဆောင်'
,
'မောင်သွေးသစ်'
,
'မဃဒေဝ'
,
'ဓမ္မပဒ'
,
'ငွေဥဒေါင်း'
,
'လူ့ဘောင်အဖွဲ့အစည်း'
,
'ashin kundalabhivamsa'
,
'ဒေါက်တာအုန်းမောင်'
|
More ...
|
Latest 10 Editor's Choices
Book Details
|
- ဘယ်လို ဘာသာပြန်မလဲ (The Way to Translation)
-
-
Author(s):
ရွှေမင်းဝန် ဦးဘုန်းမြင့်
- Type: Myanmar Books
-
Category:
ဘာသာစကား / ဘာသာဗေဒ
- No of Pages: 118
- Binding: Paperback
- Publication Month Year: Jan-2011
- Size: 13 cm x 21 cm
|
- Description: မြန်မာ့သမိုင်းတလျှောက် ထင်ရှားခဲ့သူများအနက် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားကို သူမတူအောင် ထူးချွန်ခဲ့ကြသည့် ဒေါက်တာဘဦး၊ ဒေါက်တာထင်အောင်၊ စည်သူဦးသန့်တို့အကြောင်းနှင့်တကွ ဘာသာပြန်ရာတွင် မြန်မာစကား ပိုင်ပိုင်နိုင်နိုင်ဖြင့် ပြန်ဆိုနည်းများကို ဆောင်းပါးများ ခွဲ၍ တင်ပြထားခြင်းဖြစ်သည်။ အထူးသဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုသည့်နေရာတွင် သတိထားကာမှ တော်ကာကျပုံ၊ လွယ်လေ ခက်လေဆိုသည်ကို သိထားရန် လိုပုံ၊ ဘာသာပြန်သူသည် မြန်မာ၊ အင်္ဂလိပ် ၂ ဘာသာစလုံးကို စွယ်စုံကျွမ်းကျင်ရန် လိုအပ်ပုံ၊ ဒေါက်တာဘဦး၊ ဆရာမြသန်းတင့်၊ . ဆရာမောင်ထင်၊ ဆရာကြီးရွှေဥဒေါင်း၊ ဆရာကြီး ဒဂုန်ရွှေမျှားအပါအဝင် ဘာသာပြန်ဆရာကြီးများ၏ ဘာသာပြန်အတွေ့အကြုံများကို ဆောင်ပါးများတွင် တွေ့ရှိကြရမည်ဖြစ်သည်။
|
|
|
မှတ်ချက်: အထက်ပါ item ရရှိနိုင်မှုသည် စုဆောင်းပြီးချိန်မှသာ အတည်ပြုနိုင်မည် ဖြစ်ပါသည်။
Attention: Availability can be confirmed after item has been collected.
|
|
|
|